公司最新消息

英文原版图书翻译项目招聘
        公司承接某出版社计算机类、管理类英文原版系列图书翻译项目,现在全国招聘翻译人员,要求:
     (1) 审译和译员(兼职),项目经理为专职;
     (2) 笔译能力优秀,有相关专业知识;
     (3) 使用翻译记忆软件(Trados、Déjà Vu X、Wordfast 等)进行翻译,并在交稿时提交记忆库和术语库(出版方要求)

招聘翻译语料库双语编辑
         公司为客户构建经济管理类、石油化工技术类双语数据库,现招聘双语编辑,要求: 兼职,业余时间充足,能实现网上交流;英文能力良好,有相关专业的基础知识;能使用至少一种翻译记忆软件和机器翻译软件,有数据库知识、懂桌面出版者优先



本地化技术服务 Arrow pointing right

为软件开发商和跨国企业或机构提供软件和网站本地化服务,促进客户的产品和贸易国际化,...

DDM系统开发 

DDM系统产品可以网页/FLASH文件、可上传到网站,也可制作成自动运行光盘发布和管理客户的含有各种多媒体文件的单语或多语文档

翻译项目管理 

译员通过网络申请翻译任务,项目经理根据译员的能力和擅长的专业分配任务并对其进行跟踪与管理...

语言技术培训 

介绍常用的计算机辅助翻译工具软件,代理销售产品并提供技术服务,为译员提供技术服务...

商务文档翻译服务 

翻译外文原版图书、商务文本、技术文档、工程资料、法律法规文件等,制作各类电子文档...

资源中心 

为译员提供翻译任务所需要的双语或多语语料库以及相关软件工具的使用指导,...

优质/专业/快捷的翻译服务

网站/软件本地化专业服务

翻译/本地化项目管理

在线语料库和术语库

将积累的翻译语言资源制作成语料库和术语库,共参加翻译项目的译员使用、更新和交流,提高翻译资源的重复利用率和翻译质量。

翻译记忆库

专业术语

DDM系统产品开发

 DDM产品可用于发布和管理包含各种格式文件的、支持多种语言的文档资料信息; 采用级联式内容管理系统构架,集成编译文字、图片、动画、影像、网页、Flash、PDF、表格等各种格式文件; 发布形式多样,内容结构清晰、图文影像并茂、视听效果美好; 开发成本低、修改维护方便、个性化特色强; 适应计算机网络时代,总和发布资料信息的全新模式。

DDM产品样例分类

      

      

      

公司简介

       我们是一家专业软件/网站本地化、开发DDM系统、专业翻译服务的技术语言公司,拥有先进的计算机语言技术平台、丰富的多语言资源库和有效的多语言文档资源开发管理制度,竭诚为企业、公司、科研院所、文化/教育/出版机构、跨国机构等提供多语言文档和出版物的翻译服务、软件/网站的本地化服务,并提供多语言资源库建设及其新产品的开发服务!
      作为LISA正式成员,我们与印度Veritas公司(位于Bangalore,全球著名的软件外包商)合作开发了本地化工程师、专业笔译和双语编辑三类CAT技术培训课程,课程内容涵盖软件本地化项目/翻译项目管理、语言翻译、机器翻译软件技术、翻译记忆软件技术、辞典/术语管理、记忆库管理和桌面出版等内容,成为软件/网站本地化、笔译和多语编辑出版从业人员必备的职业技能课程!

联系我们:

电话:010-82755909 -602
传真:010-82755909 -601
电子邮件:yinruntech@126.net

MSN在线客服:
(t9ncat@yahoo.com.cn)

QQ在线客服:
客户服务     译员服务     CAT技术支持